DISPATCH FROM THE FUTURE, four poems by Leigh Stein
LEIGH STEIN’S first novel, The Fallback Plan, was hailed as “beautiful, funny, thrilling, and true” by Gary Shteyngart (Super Sad True Love Story). A former New Yorker staffer and frequent… Read more »
The Art of Translation: Kuprin’s The Duel (pt.3)
Believe the hype: literature-loving Americans are currently living in a golden age of translation. But what is translation? And how did it get so gilt? In 2008, the omnipotent demi-gods… Read more »
“Love is a Thing on Sale for More Money Than There Exists,” a short story by Tao Lin
This was the month that people began to suspect that terrorists had infiltrated Middle America, set up under- ground tunnels in the rural areas, like gophers. During any moment, it… Read more »
The Book of Khalid: “Its moment is now”
The Book of Khalid, the first Arab-American novel, stands as the foundational text of Arab-American literature, despite having been out of print in the United States since its first publication… Read more »
Q&A with Annie Janusch, translator of Brenner and God
Can you describe some of the challenges you faced in translating this title? By all appearances a crime novel, the real mystery of Brenner and God isn’t located in how… Read more »
The Art of Translation: Kuprin’s The Duel (pt. 2)
Believe the hype: literature-loving Americans are currently living in a golden age of translation. But what is translation? And how did it get so gilt? In 2008, the omnipotent demi-gods… Read more »